Сертификат преподавателя – Аутентификация и легализация TESOL

Поздравляем вас с получением нового задания на преподавание иностранных языков! После 30 лет оказания помощи преподавателям в таких странах, как ОАЭ, Катар или с сертификатами TESOL для Китая, мы понимаем, что переезд в новую страну и начало новой работы сопряжены со своими трудностями. Вот почему наша опытная команда здесь, чтобы убедиться, что ваши документы соответствуют требованиям вашего нового работодателя. При приеме на новую должность ваше рекрутинговое агентство или новый работодатель, возможно, попросили вас предоставить свой Диплом, ученую степень, Стенограммы и / или Свидетельство о браке, если ваш супруг присоединяется к вам. Кроме того, чтобы убедиться, что документы действительны для принятия, они попросят вас заверить каждый документ и легализовать или апостилировать / заверить. Что это значит для вас? Давайте начнем с первого шага аутентификации, который проходит в Global Affairs Canada, расположенном здесь, в Оттаве.

Сертификат преподавателя по глобальным вопросам Канады / Аутентификация TESOL

Как мы убедились после 30 лет предоставления услуг Учителям, сертификаты могут быть самых разных форм и размеров. Это может затруднить нам определение того, есть ли у вас правильный вариант, не увидев его сначала. Чтобы помочь с этим, пожалуйста, не стесняйтесь использовать наш запрос котировок, так как это позволит вам загрузить сертификат для проверки одним из наших экспертов. Если вы не уверены, соответствует ли ваш документ об образовании требованиям для аутентификации, не волнуйтесь, наша консультация убедится в этом.

Большинство документов об образовании, таких как Сертификат об обучении, выданный в провинции, Сертификат об обучении английскому языку как второму языку (TESOL) или Сертификаты о профессиональном назначении, чтобы назвать наиболее распространенные, должны быть нотариально заверены или сделаны в нотариально заверенных копиях, чтобы они были заверены Отделом служб аутентификации Global Affairs Canada. Однако существует множество сертификатов TEFL и TESOL, которые Global Affairs Canada не может подтвердить подлинность, даже если они были заверены нотариально. Это связано с тем, что не все учреждения, выдающие эти сертификаты, признаны правительством Канады. Нажмите здесь, чтобы узнать, какие сертификаты TEFL и TESOL действительны для аутентификации в Global Affairs Canada после их нотариального заверения.

Global Affairs Canada может подтвердить подлинность диплома канадского университета и стенограммы из учебного заведения, признанного Министерством образования провинции. Все они должны быть подписаны и иметь тисненую печать университета или колледжа. Оригинал может быть заверен подлинником или нотариально заверенной копией, сделанной канадским нотариусом. Если вам нужна помощь в этом, спросите нас о наших нотариальных услугах. Мы можем сделать заверенную копию для подтверждения степени, чтобы сохранить печати и подписи на вашей оригинальной степени. Также важно отметить, что в настоящее время в Global Affairs Canada время обработки проверки подлинности сертификата преподавателя составляет до 40 рабочих дней, поэтому главное - начать как можно скорее, если у вас сжатые сроки.

Apostille Degree Diploma Canada

Аттестация учителей – Легализация в Посольстве-Консульстве

Второй этап Аттестации/Легализации проходит в посольстве-консульстве страны, в которой вы собираетесь преподавать. Большинство посольств-консульств расположены здесь, в Оттаве, и взимают плату за предоставление услуг по легализации документов. Кроме того, у некоторых есть другие требования и время обработки, которые часто меняются. В некоторых странах также могут потребоваться официальные стенограммы. Они должны быть подписаны отделом регистрации университета и отправлены непосредственно в консульство, чтобы они могли легализовать вашу степень.

Когда вы пользуетесь нашими услугами по легализации, мы заботимся обо всем этом, следя за тем, чтобы все было сделано правильно и соответствовало вашим срокам. После того, как ваши документы будут заверены и легализованы, мы можем вернуть их вам или переслать вашему новому работодателю, используя одно из наших простых решений для доставки документов или используя предпочитаемый вами способ доставки.

Мы надеемся, что информация, предоставленная на вашем родном языке, помогла вам оценить преимущества предлагаемых нами услуг и процесс их реализации. Хотя мы не можем оказывать услуги на русском языке, мы надеемся, что многие наши клиенты почувствуют себя увереннее и поймут, насколько мы упрощаем процесс заверения и легализации документов в Канаде, который в других странах известен как проставление апостиля.

Как первый канадский поставщик услуг аутентификации и легализации, мы с нетерпением ждем возможности помочь вам и дать вам душевное спокойствие, чтобы сосредоточиться на следующих шагах в вашем большом движении. Когда вы пользуетесь нашим сервисом, вы можете быть уверены, что все делается правильно и вовремя, чтобы обеспечить ваше преподавательское назначение за рубежом.