Birth Certificate

شهادة الميلاد

إذا كنت بحاجة إلى استخدام شهادة الميلاد الكندية الخاصة بك في بلد آخر، فمن أجل أن تكون مقبولة يجب أن يتم توثيقها وتصديقها. من الممكن أيضا أن يُطلق على عملية التحقق من صحة توثيق وتصديق شهادة الميلاد اسم المصادقة أو الأبوستيل في بلد آخر، ولكن يتم الاعتراف بها كمعادل لها. تشمل بعض الأسباب التي قد يُطلب منك بموجبها القيام بذلك: الهجرة، والزواج في الخارج، وتسجيل المواليد في بلد أجنبي، أو العمل في الخارج. وأيا كان السبب، فمن المهم أن يكون لديك النوع والحجم الملائمين من شهادة الميلاد لضمان أن يمكن تصديقها من قبل وزارة الخارجية الكندية، وتوثيقها من السفارة، ولإنجاز المعاملة التي تستخدمها لأجلها في البلد الأجنبي.

يمكننا المصادقة على نموذج الشهادة، وعلى نموذج تسجيل مولود حي، وعلى النوع الجديد المطبوع على الورق المصنوع من البوليمرات. وللأسف، فإن وزارة الخارجية الكندية لا يمكنها المصادقة على الشهادات بحجم المحفظة لأنها صغيرة للغاية. تأتي هذه كلها في صورة وثائق مصدّقة طبق الأصل ولا تحتاج إلى مزيد من التوثيق. إذا كنت غير متأكد مما إذا كان لديك النوع الصحيح من الشهادة، لا داع للقلق، فستضمن استشارتنا أن تمتلك النوع الملائم. ويمكنك بسهولة أن تطلب شهادات جديدة من إدارات الإحصاءات الحيوية التابعة لحكومات المقاطعة، والتي أدرجنا عناوينها أدناه لمساعدتك.

والآن، بعد أن تأكدت من امتلاكك للنوع الصحيح من شهادة الميلاد، فأنت جاهز لبدء عملية التوثيق والتصديق. اكتشف مدى السهولة التي جعلنا الأمر عليها لمساعدتكم.

ابدأ الآن

إدارات الإحصاءات الحيوية في المقاطعات والأقاليم

الروابط أدناه لإدارات الإحصاءات الحيوية في المقاطعات، والتي من شأنها توضيح كيفية طلب شهادة ميلاد، أو عقد زواج، أو شهادة وفاة. وعند طلبها، تتضمن معظم الوثائق خياراً يتيح تسليم الوثيقة إلى مكتبنا. يقوم العديد من عملائنا بتحديد هذا الخيار لأنه يوفر وقت النقل، وكذلك السماح بتصديق وتوثيق الوثيقة بسرعة أكبر.”

“آمل أن تكون قد وجدت المعلومات الواردة أعلاه بلغتك مفيدة في مساعدتك على فهم خدماتنا وفهم العملية ككل. وبرغم أننا لا نستطيع تقديم المساعدة بجميع اللغات، يحدونا الأمل في أن يشعر العديد من عملائنا بمزيد من الراحة وأن يتفهموا مدى السهولة التي صارت عليها عملية التوثيق والتصديق في كندا، والمعروفة أيضا في جميع أنحاء العالم باسم الأبوستيل “