Translation Services Authentication Legalization Services Canada

Todavía nos sorprende saber de nuestros clientes, que no conocían sobre el requisito de traducción de documentos emitidos en idiomas extranjeros (diferentes al inglés o al francés) para poder ser autenticados en Global Affairs Canada o, lo que es más importante, que ALSC ofrece el servicio de traducción de documentos al emplear un grupo de traductores canadienses certificados. Hace unos años, Global Affairs Canadá implementó una regla según la cual cualquier documento que requiera autenticación que no esté en uno de los idiomas oficiales de Canadá, ya sea inglés o francés, deberá ser traducido por un traductor canadiense certificado, quien deberá jurar la traducción ante un notario público canadiense, otro servicio clave que ALSC ofrece a sus clientes. Como resultado de los cambios en la regla de Global Affairs Canadá, la traducción de documentos en idiomas extranjeros se ha convertido en un paso importante en el proceso de autenticación y legalización, que constituye el núcleo de los servicios especializados que ofrece ALSC.

Requisitos de autenticación de Global Affairs Canadá para documentos en idiomas extranjeros

Para hablar más sobre el proceso de autenticación canadiense de documentos en idiomas extranjeros, una vez que se haya completado la traducción notariada, se debe presentar, junto con el documento original canadiense notariado que se encuentra en un idioma extranjero, a Global Affairs Canada aquí en Ottawa. Después de revisar el documento original con su traducción y confirmar que cumplen con los requisitos, el Oficial de Autenticación de Global Affairs Canada autenticará el documento original en idioma extranjero. Después de lo cual se devolverá la traducción, que debe guardar para sus registros, así como el documento de idioma extranjero autenticado. El Agente de Autenticación de Global Affairs Canada colocará su sello y firma en el documento en idioma extranjero. La mayoría de los documentos en idiomas extranjeros que traducimos para el proceso de autenticación son poderes notariales o contratos, algunos de los cuales pueden estar escritos en idiomas duales (oficial canadiense y extranjero) que, según las reglas de Global Affairs Canadá, también deben estar firmados y certificados por un traductor canadiense. La otra opción es que un notario bilingüe canadiense certifique que habla los dos idiomas y declare este hecho en el documento que ha de notarizarse.

Una vez que se haya completado la autenticación del documento original en idioma extranjero, estará listo para el segundo paso en el proceso que se llama legalización o apostilla en algunos países, la cual se lleva a cabo en la embajada o consulado del país en el que pretende utilizar su documento. Este puede ser otro paso confuso ya que la embajada o consulado generalmente tiene reglas que dependen del tipo de documento, tarifas que cambian a menudo o pueden ser difíciles de entender. No se preocupe, ALSC con más de 20 años de experiencia en el proceso de autenticación y legalización en Canadá está aquí para ayudarle a validar su documento de idioma extranjero.

¿Necesita servicios de traducción para la autenticación en Global Affairs Canadá? ¡ALSC le puede ayudar!

Comenzar con la traducción de su documento en idioma extranjero para el proceso de autenticación y legalización en Canadá es fácil. Todo lo que requerimos es una copia escaneada del documento original en idioma extranjero una vez que el notario público canadiense la haya notariado, para nuestra revisión, ya que las tarifas se determinan por palabra. En el caso de que no podamos ayudarlo debido a la disponibilidad de un traductor en el idioma requerido para su documento, lo cual es poco frecuente, se lo informaremos inmediatamente. En la mayoría de los casos podremos ayudar, para lo cual responderemos con nuestra cotización de servicios de traducción incluyendo la tarifa de notarización, así como las tarifas del servicio de autenticación y legalización para completar el proceso. Esperamos poder ayudarle a utilizar nuestros años de experiencia en la prestación de servicios de traducción de documentos en idiomas extranjeros para el proceso de autenticación y legalización de Canadá. Para comenzar, haga clic en el botón de solicitud de cotización a continuación.

HAGA CLICK PARA SOLICITAR UNA COTIZACIÓN GRATUITA Y CONOZCA LOS BENEFICIOS DE USAR A LOS EXPERTOS EN CANADÁ